आहरिष्याम्यहं दर्भांस्तथा सुमनसः सदा । समिधश्च सदैवाहं फलानि जलमेव च
āhariṣyāmyahaṃ darbhāṃstathā sumanasaḥ sadā | samidhaśca sadaivāhaṃ phalāni jalameva ca
ഞാൻ എപ്പോഴും ദർഭയും പുഷ്പങ്ങളും കൊണ്ടുവരും; കൂടാതെ സമിധകൾ, ഫലങ്ങൾ, ജലം എന്നിവയും നിത്യമായി കൊണ്ടുവരും।
An unnamed narrator (vowing service) within the Tīrthamāhātmya narrative
Scene: The disciple carries bundles of darbha and samidh, a basket of flowers and fruits, and a water pot, walking toward the fire altar where the guru performs rites.
Humble, consistent service—supporting sacred rites and daily discipline—is a core expression of dharma.
No single tīrtha is specified; the verse reflects hermitage life typical of Himalayan sacred settings.
The verse mentions procuring standard ritual and āśrama necessities: darbha, flowers, samidh (for agni), fruits, and water.