घंटक उवाच । निर्दोषं मां द्विजश्रेष्ठ कस्मात्त्वं शपसि द्रुतम् । त्वयैषा मे स्वयं दत्ता तेन रात्रौ हृता मया
ghaṃṭaka uvāca | nirdoṣaṃ māṃ dvijaśreṣṭha kasmāttvaṃ śapasi drutam | tvayaiṣā me svayaṃ dattā tena rātrau hṛtā mayā
ഘണ്ടകൻ പറഞ്ഞു—ഹേ ദ്വിജശ്രേഷ്ഠാ! ഞാൻ നിർദോഷനാണ്; പിന്നെ നീ എന്തിന് വേഗത്തിൽ എന്നെ ശപിക്കുന്നു? ഈ കന്യയെ നീ തന്നേ എനിക്ക് സ്വമേധയാ നൽകിയിരുന്നു; അതുകൊണ്ടാണ് ഞാൻ അവളെ രാത്രിയിൽ കൊണ്ടുപോയത്।
Ghaṃṭaka
Type: kshetra
Listener: Bhārgava (addressed as dvijaśreṣṭha)
Scene: Ghaṃṭaka stands with palms partly joined in respectful protest, addressing the brāhmaṇa; his face shows controlled urgency; the brāhmaṇa remains stern; sages look between them like a council.
Dharma disputes often hinge on intent, consent, and prior commitments; words and gifts create binding responsibility.
Not specified in this verse.
Implicitly references kanyā-dāna (giving of a maiden in marriage), but no formal rite is prescribed here.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.