Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 98

संत्यक्ष्यंति युगे तस्मिन्प्राणिद्रोहेऽपि वर्तिनम् । क्षात्रधर्मं परित्यज्य करिष्यंति तथा रणम्

saṃtyakṣyaṃti yuge tasminprāṇidrohe'pi vartinam | kṣātradharmaṃ parityajya kariṣyaṃti tathā raṇam

ആ യുഗത്തില്‍ പ്രാണിഹിംസയില്‍ ഏര്‍പ്പെട്ടവനെയ്ക്കും അവർ ഉപേക്ഷിക്കും. ക്ഷാത്രധര്‍മ്മം ഉപേക്ഷിച്ച് യുദ്ധം ചെയ്യും—എന്നാല്‍ അധര്‍മ്മമായി.

संत्यक्ष्यन्तिwill abandon
संत्यक्ष्यन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + त्यज् (धातु)
Formलृट् (Simple Future/लृट्), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन
युगेin the age
युगे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootयुग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; अधिकरण
तस्मिन्in that
तस्मिन्:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, सप्तमी, एकवचन; सर्वनाम
प्राणिद्रोहेin harming living beings
प्राणिद्रोहे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootप्राणि + द्रोह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; अधिकरण
अपिeven
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle)
वर्तिनम्one who is engaged (in it)
वर्तिनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवर्तिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; कर्मपद
क्षात्रधर्मम्the Kshatriya duty
क्षात्रधर्मम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootक्षात्र + धर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; कर्मपद
परित्यज्यhaving abandoned
परित्यज्य:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootपरि + त्यज् (धातु) + ल्यप् (कृदन्त)
Formक्त्वान्त/ल्यबन्त अव्यय (absolutive/gerund)
करिष्यन्तिwill do/make
करिष्यन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलृट् (Simple Future/लृट्), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन
तथाthus/likewise
तथा:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण अव्यय (adverb)
रणम्battle/war
रणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootरण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; कर्मपद

Bṛhaspati

Listener: Suraśreṣṭha (best among the gods)

Scene: A battlefield without dharma: soldiers clash while civilians suffer; a kṣatriya drops his bow in confusion; a rishi points to a dharma-banner fallen to the ground.

B
Bṛhaspati
K
kṣātra-dharma

FAQs

Power without dharma becomes mere aggression; true kṣātra-dharma restrains violence and protects life and justice.

No specific tirtha is named in this verse.

None; it contrasts righteous duty with adharmic warfare.