गुरवश्च तथा शिष्यैः स्त्रीभिश्च पुरुषाधमाः । स्वामिनो भृत्यवर्गैश्च मूर्खैश्चापि बहुश्रुताः
guravaśca tathā śiṣyaiḥ strībhiśca puruṣādhamāḥ | svāmino bhṛtyavargaiśca mūrkhaiścāpi bahuśrutāḥ
അവിടെ ഗുരുക്കന്മാർ ശിഷ്യന്മാരാൽ അവമാനിക്കപ്പെടുന്നു; യോഗ്യപുരുഷന്മാരും നീചജനങ്ങളുടെ (സ്ത്രീകളുടെയും) അധീനരാകുന്നു; സ്വാമികൾ ഭൃത്യവർഗ്ഗത്താൽ അടിച്ചമർത്തപ്പെടുന്നു; ബഹുശ്രുതരും മൂഢന്മാരാൽ നിന്ദിക്കപ്പെടുന്നു।
Skanda (deduced; exact speaker not explicit in snippet)
Scene: A classroom/āśrama scene inverted: a guru seated in sorrow while arrogant disciples stand over him; a master ignored by servants; a learned sage mocked by fools—portraying Kali’s reversal of respect.
When dharma declines, proper respect for knowledge, mentorship, and rightful responsibility becomes inverted.
No specific tīrtha is identified in this verse; it serves as a warning sign within tīrtha-māhātmya framing.
None; the verse describes social disorder rather than prescribing a vow or pilgrimage act.