सुवर्णं रजतं वाऽथ वस्त्रं चान्यदभीप्सितम् । यावत्साम्यं भवेद्राजन्नात्मनोऽभ्यधिकं च वा
suvarṇaṃ rajataṃ vā'tha vastraṃ cānyadabhīpsitam | yāvatsāmyaṃ bhavedrājannātmano'bhyadhikaṃ ca vā
ഹേ രാജാവേ, സ്വർണം, വെള്ളി, വസ്ത്രം അല്ലെങ്കിൽ മറ്റേതെങ്കിലും അഭീഷ്ട ദാനം—സ്വന്തം ഭാരത്തിന് തുല്യമാകുന്നതുവരെ, അല്ലെങ്കിൽ അതിലും അധികമാകുന്നതുവരെ—അർപ്പിക്കണം।
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced from Purāṇic narration style in Nāgara-khaṇḍa tīrtha-māhātmya)
Sacred charity performed with measure, sincerity, and abundance becomes a powerful means of merit and purification.
The verse sits within a Tīrthamāhātmya passage (place-glorification), but this snippet does not name the tīrtha explicitly.
Tulāpuruṣa-style giving: donating valuables (gold, silver, cloth, etc.) up to one’s weight or more.