अश्वसेन उवाच । कलिकालकृते किंचिद्व्रतं मे वद सन्मुने । स्वल्पायासं महत्पुण्यं सर्वपापप्रणाशनम्
aśvasena uvāca | kalikālakṛte kiṃcidvrataṃ me vada sanmune | svalpāyāsaṃ mahatpuṇyaṃ sarvapāpapraṇāśanam
അശ്വസേനൻ പറഞ്ഞു—ഹേ സന്മുനേ, കലികാലത്തിന് അനുയോജ്യമായ ഒരു വ്രതം എനിക്ക് പറയുക; അല്പശ്രമത്തിൽ മഹാപുണ്യം നൽകുകയും സർവ്വപാപങ്ങൾ നശിപ്പിക്കുകയും ചെയ്യുന്നതായിരിക്കണം।
Aśvasena
Listener: Bhartṛyajña
Scene: King Aśvasena with folded hands (añjali) addresses sage Bhartṛyajña seated on kuśa grass; the king’s face shows earnestness and humility; a small sacrificial fire or water-pot indicates ritual context.
In Kali-yuga, dharma is upheld through practicable vows that still carry profound purifying power.
No single tīrtha is named in this verse; the chapter’s setting is within a Tīrthamāhātmya framework.
A request for a vrata characterized by minimal effort, great merit, and complete sin-destruction.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.