Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 19

इति स्पृष्टस्तदा शंभुरुवाच हरिसेवकः । हरेर्नामसहस्राणां सारं ध्यायामि नित्यशः

iti spṛṣṭastadā śaṃbhuruvāca harisevakaḥ | harernāmasahasrāṇāṃ sāraṃ dhyāyāmi nityaśaḥ

ഇങ്ങനെ സ്പർശിക്കപ്പെട്ടപ്പോൾ ഹരി-സേവകനായ ശംഭു പറഞ്ഞു: “ഹരിയുടെ സഹസ്രനാമങ്ങളുടെ സാരം ഞാൻ നിത്യവും ധ്യാനിക്കുന്നു।”

इतिthus
इति:
Sambandha (Discourse marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; इति-शब्दः (quotative particle/‘thus’)
स्पृष्टः(he) being touched/addressed
स्पृष्टः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootस्पृश् (धातु) → स्पृष्ट (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त/PPP); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘touched/addressed’
तदाthen
तदा:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)
शंभुःŚambhu (Śiva)
शंभुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशंभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद; प्रथमपुरुष, एकवचन
हरि-सेवकःservant of Hari
हरि-सेवकः:
Karta (Apposition/कर्ता-विशेषण)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक) + सेवक (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (genitive determinative); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
हरेःof Hari
हरेः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन
नाम-सहस्राणाम्of the thousand names
नाम-सहस्राणाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootनामन् (प्रातिपदिक) + सहस्र (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (‘names-thousands’ = ‘thousand names’); नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन
सारम्essence
सारम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसार (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
ध्यायामिI meditate on
ध्यायामि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootध्यै (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद; उत्तमपुरुष, एकवचन
नित्यशःalways
नित्यशः:
Adverbial (Kriya-viseshana/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootनित्यशस् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकार/आवृत्तिवाचक (adverb: always/constantly)

Śiva (Śambhu)

Type: kshetra

Scene: Śambhu, marked by matted locks and crescent moon, holds a rosary and meditates; a subtle vision of Hari’s thousand names appears as a luminous script or as Vishnu’s form within his heart-lotus, while the questioner listens in astonishment.

Ś
Śiva (Śambhu)
H
Hari (Viṣṇu)
H
Hari-nāma-sahasra

FAQs

The verse teaches devotional harmony: Śiva himself honors Hari’s names, showing that sincere bhakti transcends sectarian division.

No specific tīrtha is named in this verse; the focus is on nāma-mahātmya within the Tīrthamāhātmya chapter.

Meditation (dhyāna) upon Hari’s nāma-sahasra (thousand names) is recommended.