इति स्पृष्टस्तदा शंभुरुवाच हरिसेवकः । हरेर्नामसहस्राणां सारं ध्यायामि नित्यशः
iti spṛṣṭastadā śaṃbhuruvāca harisevakaḥ | harernāmasahasrāṇāṃ sāraṃ dhyāyāmi nityaśaḥ
ഇങ്ങനെ സ്പർശിക്കപ്പെട്ടപ്പോൾ ഹരി-സേവകനായ ശംഭു പറഞ്ഞു: “ഹരിയുടെ സഹസ്രനാമങ്ങളുടെ സാരം ഞാൻ നിത്യവും ധ്യാനിക്കുന്നു।”
Śiva (Śambhu)
Type: kshetra
Scene: Śambhu, marked by matted locks and crescent moon, holds a rosary and meditates; a subtle vision of Hari’s thousand names appears as a luminous script or as Vishnu’s form within his heart-lotus, while the questioner listens in astonishment.
The verse teaches devotional harmony: Śiva himself honors Hari’s names, showing that sincere bhakti transcends sectarian division.
No specific tīrtha is named in this verse; the focus is on nāma-mahātmya within the Tīrthamāhātmya chapter.
Meditation (dhyāna) upon Hari’s nāma-sahasra (thousand names) is recommended.