पालाशः सर्वदेवानामाधारो धर्मसाधनम् । यत्र लोभस्तु तस्य स्यात्तत्र पूज्यो महातरुः
pālāśaḥ sarvadevānāmādhāro dharmasādhanam | yatra lobhastu tasya syāttatra pūjyo mahātaruḥ
പലാശം സർവ്വദേവന്മാരുടെയും ആധാരവും ധർമ്മസാധനത്തിനുള്ള ഉപാധിയുമാണ്. അതിനെക്കുറിച്ച് എവിടെ ലോഭം ഉയരുന്നുവോ അവിടെയേ ആ മഹാവൃക്ഷത്തെ (ലോഭം വിട്ട്) പൂജിക്കണം।
Vāṇī
Tirtha: Palāśa (Brahma-vṛkṣa)
Type: kshetra
Scene: A great palāśa tree revered by devotees; a person tempted to cut branches is shown turning to worship instead, with gods subtly indicated as residing within the tree.
Transform possessiveness into devotion: when greed arises, redirect the mind to worship and dharma rather than exploitation.
No single tīrtha is named; the verse teaches tīrtha-dharma through reverence for the palāśa as a sacred support of the devas.
Pūjā of the palāśa (mahātaru), especially as an antidote to lobha (greed).