मनोरथप्रदानाय जायते नात्र संशयः । गुरुवारे समायाते चातुर्मास्ये तथैव च
manorathapradānāya jāyate nātra saṃśayaḥ | guruvāre samāyāte cāturmāsye tathaiva ca
മനോരഥങ്ങൾ നൽകാൻ ഇത് തീർച്ചയായും ഫലപ്രദമാണ്—ഇതിൽ സംശയമില്ല. പ്രത്യേകിച്ച് വ്യാഴാഴ്ച വന്നാൽ, അതുപോലെ പുണ്യമായ ചാതുർമാസ്യകാലത്തും.
Narratorial voice within Brahma–Nārada dialogue (deduced from adhyāya colophon context)
Type: kshetra
Scene: Pilgrims arrive on a Thursday during Cāturmāsya; the sacred tree/shrine is decorated; devotees make vows and offer lamps, flowers, and food; monsoon clouds suggest the season’s sanctity.
Right timing joined with devotion—especially in Cāturmāsya—intensifies spiritual results and supports wish-fulfilment aligned with dharma.
The surrounding narrative praises the Hāṭakeśvara-kṣetra and its observances during Cāturmāsya.
Observance and worship during Cāturmāsya, with special emphasis on Guru-vāra (Thursday).