ब्रह्मविष्णुपुरोगाश्च पुरोधायाग्निमाययुः । योगसिद्धा समायांतं वरवेषं वृषध्वजम्
brahmaviṣṇupurogāśca purodhāyāgnimāyayuḥ | yogasiddhā samāyāṃtaṃ varaveṣaṃ vṛṣadhvajam
ബ്രഹ്മാവും വിഷ്ണുവും മുൻപിൽ നിൽക്കേ അവർ പുരോഹിതനെയും പവിത്ര അഗ്നിയെയും കൂട്ടി അവിടെ എത്തി. യോഗസിദ്ധർ വരവേഷധാരിയായ വൃഷധ്വജ ശിവൻ സമീപിക്കുന്നതു ദർശിച്ചു.
Deductive (narrator in Nāgara Khaṇḍa Tīrthamāhātmya)
Type: kshetra
Scene: A grand wedding-procession: Brahmā and Viṣṇu lead a retinue carrying the sacred fire; yogic siddhas stand in reverent astonishment as Śiva (Vṛṣadhvaja) approaches dressed as a bridegroom.
When dharma is performed, even the highest deities and siddhas uphold and witness the sanctity of the rite.
Not stated in this verse; it functions within a tīrtha-glorifying chapter context.
Presence of agni (sacred fire) and a purohita indicates formal Vedic performance of the marriage ceremony.