जन्मना जायते शूद्रः संस्काराद्द्विज उच्यते । शापानुग्रहसामर्थ्यं तथा क्रोधः प्रसन्नता
janmanā jāyate śūdraḥ saṃskārāddvija ucyate | śāpānugrahasāmarthyaṃ tathā krodhaḥ prasannatā
ജന്മത്താൽ മനുഷ്യൻ ശൂദ്രനായി ജനിക്കുന്നു; സംസ്കാരങ്ങളാൽ ‘ദ്വിജൻ’ എന്നു വിളിക്കപ്പെടുന്നു. അതിൽ നിന്നാണ് ശപിക്കാനും അനുഗ്രഹിക്കാനും ഉള്ള സാമർത്ഥ്യവും, അതുപോലെ ക്രോധവും പ്രസന്നതയും എന്ന ശക്തിയും ഉദ്ഭവിക്കുന്നത്.
Sūta (deduced: Nāgara Khaṇḍa māhātmya narration style)
Scene: A guru performs upanayana for a student: yajñopavīta being placed, with a small sacred fire; to one side, a split-panel allegory shows a harsh curse as dark flame and a blessing as cool light, both emerging from the same consecrated mouth—signaling responsibility.
Spiritual nobility is cultivated through saṃskāra and discipline; inner refinement grants moral and spiritual potency.
The verse serves the broader tīrtha-māhātmya discourse but does not name a particular tīrtha in this line.
Saṃskāra (consecratory rites) is highlighted as the transformative means by which ‘dvija’ status is attained.