चातुर्मास्ये तिलान्दत्त्वा न भूयः स्तनपो भवेत् । यवप्रदाता वसते वासवं लोकमक्षयम्
cāturmāsye tilāndattvā na bhūyaḥ stanapo bhavet | yavapradātā vasate vāsavaṃ lokamakṣayam
ചാതുര്മാസ്യകാലത്ത് എള്ള് ദാനം ചെയ്താൽ വീണ്ടും മുലകുടിക്കുന്ന ശിശുരൂപത്തിൽ ജന്മമെടുക്കുകയില്ല. യവം ദാനം ചെയ്യുന്നവൻ വാസവൻ (ഇന്ദ്രൻ)ന്റെ അക്ഷയ ലോകത്തിൽ വസിക്കും।
Skanda (deduced; exact speaker not in snippet)
Type: kshetra
Scene: A householder in monsoon season offers sesame and barley in a clean vessel to a seated brāhmaṇa; behind them a small homa-fire and a shrine indicate Cāturmāsya observance; the sky is rain-laden yet serene.
Specific charities performed in sacred seasons are taught to reduce rebirth-related suffering and grant exalted heavenly attainment.
This verse focuses on Cāturmāsya observance and dāna-phala, not on a named pilgrimage location.
Give sesame during Cāturmāsya; give barley as a praised staple charity associated with attaining Indra’s realm.