पितृमातृपरित्यागी तथाच गुरुतल्पगः । निर्द्दोषां यस्त्यजेत्पत्नीं कृतघ्नो यश्च कर्षुकः
pitṛmātṛparityāgī tathāca gurutalpagaḥ | nirddoṣāṃ yastyajetpatnīṃ kṛtaghno yaśca karṣukaḥ
പിതാമാതാക്കളെ ഉപേക്ഷിക്കുന്നവൻ, ഗുരുതൽപഗൻ (ഗുരുപത്നീഗാമി), നിർദോഷയായ ഭാര്യയെ തള്ളുന്നവൻ, കൃതഘ്നൻ, കൂടാതെ കർഷുകൻ (ഇവിടെ നിന്ദിത/അയോഗ്യൻ) — ഇവരെ ശ്രാദ്ധത്തിൽ വర్జിക്കണം.
Skanda (deduced)
Type: kshetra
Scene: A moral tableau: figures representing abandonment of parents, violation of guru’s bed, rejection of a blameless wife, and ingratitude—shown as shadows outside the śrāddha pavilion, barred from the brāhmaṇa row.
Grave breaches of gratitude, family duty, and guru-reverence undermine the sanctity required to represent the Pitṛs in śrāddha.
No tīrtha is specified in this verse.
A prohibition list: certain serious ethical offenders are deemed unfit for śrāddha participation.