गौतम उवाच । हाटकेश्वरसंज्ञे तु सकृद्दृष्टे च यत्फलम् । पातालस्थे च यत्पुण्यं नराणां जायते फलम् । दृष्टेनानेन तत्पुण्यं पूजितेन विशेषतः
gautama uvāca | hāṭakeśvarasaṃjñe tu sakṛddṛṣṭe ca yatphalam | pātālasthe ca yatpuṇyaṃ narāṇāṃ jāyate phalam | dṛṣṭenānena tatpuṇyaṃ pūjitena viśeṣataḥ
ഗൗതമൻ പറഞ്ഞു—‘ഹാടകേശ്വരൻ’ എന്ന ശിവനെ ഒരിക്കൽ മാത്രം ദർശിച്ചതാൽ ലഭിക്കുന്ന ഫലവും, അദ്ദേഹം പാതാളത്തിൽ നിലകൊള്ളുമ്പോൾ മനുഷ്യർക്കു ലഭിക്കുന്ന പുണ്യവും, അതേ പുണ്യം ഈ പ്രത്യക്ഷ ലിംഗദർശനത്തിലൂടെ ലഭിക്കുന്നു; ആരാധിച്ചാൽ അതിലും വിശേഷഫലം ലഭിക്കും।
Gautama
Tirtha: Hāṭakeśvara (and the manifested liṅga praised here)
Type: kshetra
Listener: (contextual) a king/pilgrims within the tīrtha-māhātmya narration
Scene: Sage Gautama points out a manifested liṅga to pilgrims, explaining that its darśana equals the famed Hāṭakeśvara’s pātāla merit; devotees approach with offerings.
Darśana grants merit, but pūjā intensifies it; devotion expressed through worship amplifies tīrtha-phala.
Hāṭakeśvara Liṅga-tīrtha, whose merit is compared to its mysterious Pātāla-abiding sanctity.
Darśana (seeing the liṅga) and especially pūjā (formal worship) are recommended for attaining merit.