Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 2

सांप्रतं शीलजां ब्रूहि नष्टवंशश्च यो भवेत् । पितामहं न जानाति न च मातामहीं निजाम् । तस्य शुद्धिः कथं कार्या नागरोऽस्मीति यो वदेत्

sāṃprataṃ śīlajāṃ brūhi naṣṭavaṃśaśca yo bhavet | pitāmahaṃ na jānāti na ca mātāmahīṃ nijām | tasya śuddhiḥ kathaṃ kāryā nāgaro'smīti yo vadet

ഇപ്പോൾ ശീലത്തെ ആധാരമാക്കിയ ശുദ്ധി പറയുക. ആരുടെയെങ്കിലും വംശം നഷ്ടപ്പെട്ടാൽ—അവൻ പിതാമഹനെയും അറിയില്ല, സ്വന്തം മാതാമഹിയെയും അറിയില്ല—‘ഞാൻ നാഗരൻ’ എന്നു പറയുന്നവന്റെ ശുദ്ധി എങ്ങനെ ചെയ്യണം?

sāṃpratamNow
sāṃpratam:
Adhikarana (Locative sense)
TypeIndeclinable
Rootsāṃpratam (सांप्रतम्)
FormAdverb of time (Now/At present)
śīlajāmProcedure/purity born of conduct
śīlajām:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootśīlajā (शीलजा)
FormFeminine, Accusative, Singular
brūhiTell/Speak
brūhi:
Kriya (Action)
TypeVerb
Rootbrū (ब्रू)
FormLot Lakara (Imperative), Madhyama Purusha (2nd), Singular
naṣṭavaṃśaḥOne whose lineage is lost
naṣṭavaṃśaḥ:
Karta (Subject)
TypeAdjective
Rootnaṣṭavaṃśa (नष्टवंश)
FormMasculine, Nominative, Singular
caAnd
ca:
Connector
TypeIndeclinable
Rootca (च)
FormConjunction
yaḥWho
yaḥ:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootyad (यद्)
FormMasculine, Nominative, Singular (Relative Pronoun)
bhavetMay be/Should be
bhavet:
Kriya (Action)
TypeVerb
Rootbhū (भू)
FormVidhilin Lakara (Potential), Prathama Purusha (3rd), Singular
pitāmahamGrandfather
pitāmaham:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootpitāmaha (पितामह)
FormMasculine, Accusative, Singular
naNot
na:
Negation
TypeIndeclinable
Rootna (न)
FormParticle of negation
jānātiKnows
jānāti:
Kriya (Action)
TypeVerb
Rootjñā (ज्ञा)
FormLat Lakara (Present), Prathama Purusha (3rd), Singular
naNot
na:
Negation
TypeIndeclinable
Rootna (न)
FormParticle of negation
caAnd
ca:
Connector
TypeIndeclinable
Rootca (च)
FormConjunction
mātāmahīmMaternal grandmother
mātāmahīm:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootmātāmahī (मातामही)
FormFeminine, Accusative, Singular
nijāmOwn
nijām:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootnijā (निजा)
FormFeminine, Accusative, Singular
tasyaHis
tasya:
Sambandha (Relation)
TypeNoun
Roottad (तद्)
FormMasculine, Genitive, Singular
śuddhiḥPurification
śuddhiḥ:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootśuddhi (शुद्धि)
FormFeminine, Nominative, Singular
kathamHow
katham:
Question
TypeIndeclinable
Rootkatham (कथम्)
FormInterrogative Adverb
kāryāTo be done
kāryā:
Vidheya (Predicate)
TypeAdjective
Rootkārya (कार्य)
FormFeminine, Nominative, Singular (Potential Passive Participle)
nāgaraḥNagara Brahmin
nāgaraḥ:
Vidheya (Predicate)
TypeNoun
Rootnāgara (नागर)
FormMasculine, Nominative, Singular
asmiI am
asmi:
Kriya (Action)
TypeVerb
Rootas (अस्)
FormLat Lakara (Present), Uttama Purusha (1st), Singular
itiThus
iti:
Quote Marker
TypeIndeclinable
Rootiti (इति)
FormParticle
yaḥWho
yaḥ:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootyad (यद्)
FormMasculine, Nominative, Singular
vadetWould say
vadet:
Kriya (Action)
TypeVerb
Rootvad (वद्)
FormVidhilin Lakara (Potential), Prathama Purusha (3rd), Singular

Ānarta

Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra (contextual)

Type: kshetra

Listener: Viśvāmitra (addressed indirectly as ‘brūhi’)

Scene: A worried petitioner speaks of not knowing grandparents; elders listen gravely; symbolic broken family tree behind him; a path leading to a temple/tīrtha suggests restoration through dharma and pilgrimage rites.

Ā
Ānarta
N
Nāgara (identity/community)

FAQs

When lineage proof is unavailable, dharma also considers conduct (śīla) as a basis for determining purification and eligibility.

The inquiry occurs within the Hāṭakeśvara-kṣetra-māhātmya framework in the Nāgara-khaṇḍa.

A request for the method of śuddhi for a naṣṭavaṃśa (unknown lineage) claimant to Nāgara status, to be determined via śīla.