वत्से तपोनिवृत्तिं त्वं कुरुष्व वचनान्मम । प्रार्थयस्व मनोऽभीष्टं येन सर्वं ददामि ते
vatse taponivṛttiṃ tvaṃ kuruṣva vacanānmama | prārthayasva mano'bhīṣṭaṃ yena sarvaṃ dadāmi te
വത്സേ, എന്റെ വചനപ്രകാരം നീ തപസ്സിൽ നിന്നു വിരമിക്ക. ഹൃദയം ആഗ്രഹിക്കുന്നതു അപേക്ഷിക്ക; ആ വരംകൊണ്ട് ഞാൻ നിനക്കു സർവ്വവും ദാനം ചെയ്യും.
Śiva (Śaśiśekhara)
Type: kshetra
Scene: Śaṅkara appears before a young tapasvinī, raising a hand in abhaya and offering a boon; the ascetic’s implements (kuśa, kamaṇḍalu) and a tīrtha landscape suggest sanctity.
Tapas is not an end in itself; it culminates in divine grace, where the devotee is invited to align desires with dharma.
The verse occurs in a tīrtha-māhātmya chapter but does not name the tīrtha within this line.
Śiva instructs the practitioner to conclude austerities (tapo-nivṛtti) and formally request a boon (vara-prārthanā).