तया नैव गृहे धार्यं सुरामांसं कथंचन । दूषयंति सदा दुष्टा नागराणां सुतानिह
tayā naiva gṛhe dhāryaṃ surāmāṃsaṃ kathaṃcana | dūṣayaṃti sadā duṣṭā nāgarāṇāṃ sutāniha
അവൾ മൂലം വീട്ടിൽ യാതൊരു വിധത്തിലും മദ്യവും മാംസവും സൂക്ഷിക്കരുത്; കാരണം അത്തരം ദുഷ്ട സ്ത്രീകൾ ഇവിടെ നഗരവാസികളുടെ പുത്രന്മാരെ എപ്പോഴും ദൂഷിക്കുന്നു।
Narrator (quoting/reflecting the citizens’ ordinance rationale)
Type: kshetra
Scene: A town elder points to a household threshold, forbidding jars of liquor and meat; in the background, young men are shown being led astray versus being guided toward a shrine/school, illustrating the warning.
Purity of environment and habits is treated as protective dharma, especially to safeguard the young and preserve a sacred community’s integrity.
The rule is embedded within the Hāṭakeśvara-kṣetra māhātmya narrative.
A conduct rule is stated: surā (liquor) and māṃsa (meat) are not to be kept in the house associated with the ordinance.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.