गोवक्त्रेण प्रवेश्याथ गुह्यमार्गेण तत्क्षणात् । आकर्षिता महाभागे समानीताथ तत्क्षणात्
govaktreṇa praveśyātha guhyamārgeṇa tatkṣaṇāt | ākarṣitā mahābhāge samānītātha tatkṣaṇāt
പശുവിന്റെ വായിലൂടെ രഹസ്യമാർഗ്ഗംകൊണ്ട് തൽക്ഷണം പ്രവേശിച്ച്, ഹേ മഹാഭാഗാ, അവളെ ആകർഷിച്ച് ഉടൻ തന്നെ (കർമ്മത്തിലേക്ക്) കൊണ്ടുവന്നു.
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)
Type: cave
Listener: mahābhāga (addressed interlocutor)
Scene: A miraculous transit: the maiden enters through a cow’s mouth into a secret corridor and is drawn forth instantly to the ritual arena; onlookers are astonished.
In sacred history, hidden means may serve higher dharma when the preservation of yajña and cosmic order is at stake.
The verse functions as mythic support within a Tīrtha-māhātmya; the site is implied by the chapter’s broader setting, not explicitly named in this line.
None explicitly; the verse narrates extraordinary conveyance to complete a yajña-related necessity.