स्वयं दृष्ट्वैव वृत्तांतं कर्तव्यं यत्क्षमं ततः । नात्रास्य वचनादद्य स्थातव्यं तत्र गम्यताम्
svayaṃ dṛṣṭvaiva vṛttāṃtaṃ kartavyaṃ yatkṣamaṃ tataḥ | nātrāsya vacanādadya sthātavyaṃ tatra gamyatām
കാര്യവൃത്താന്തം സ്വന്തം കണ്ണാൽ കണ്ടശേഷം യുക്തമായതു ചെയ്യാം. ഇന്ന് അവന്റെ വാക്കിന്റെ ബലത്തിൽ ഇവിടെ നിൽക്കരുത്; അവിടേക്ക് പോകാം.
Sāvitrī (imperative counsel; continuation of the same exchange)
Type: kshetra
Scene: A calm but firm instruction: see the situation directly, then do what is proper; do not stay here relying on his words—go now.
Proper action should be grounded in direct understanding; dharma is strengthened by clarity, not by dependence on questionable reports.
No specific tīrtha is named in this verse.
None.