Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 32

सूत उवाच । एवं प्रवदतस्तस्य ब्रह्मणोऽव्यक्तजन्मनः । अन्ये नागाः समायातास्तत्र यज्ञे निमंत्रिताः

sūta uvāca | evaṃ pravadatastasya brahmaṇo'vyaktajanmanaḥ | anye nāgāḥ samāyātāstatra yajñe nimaṃtritāḥ

സൂതൻ പറഞ്ഞു—അവ്യക്തജന്മനായ ആ ബ്രഹ്മാവ് ഇങ്ങനെ പ്രസ്താവിക്കുമ്പോൾ, അവിടത്തെ യജ്ഞത്തിലേക്ക് ക്ഷണിക്കപ്പെട്ട മറ്റു നാഗന്മാരും എത്തിച്ചേർന്നു.

sūtaḥSūta
sūtaḥ:
Karta (Speaker/कर्ता)
TypeNoun
Rootsūta (प्रातिपदिक)
Formप्रथमा, एकवचन, पुल्लिङ्ग
uvācasaid
uvāca:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (वच् धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
evamthus
evam:
Sambandha (Manner/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (thus)
pravadatasof (him) speaking; while he was speaking
pravadatas:
Sambandha (Genitive absolute/सम्बन्ध)
TypeVerb
Rootpra-vad (प्र + वद् धातु)
Formवर्तमान-कृदन्त (शतृ/शानच्-प्राय), षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; ‘प्रवदतः’ = ‘(while) speaking’
tasyaof him
tasya:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी, एकवचन, पुल्लिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (contextual)
brahmaṇaḥof Brahmā/Brahman (here: Brahmā)
brahmaṇaḥ:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी, एकवचन, नपुंसकलिङ्ग (ब्रह्मन्-शब्द)
avyakta-janmanaḥwhose birth is unmanifest
avyakta-janmanaḥ:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootavyakta (प्रातिपदिक) + janman (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (कर्मधारय-भाव: ‘अव्यक्तं जन्म यस्य’), षष्ठी, एकवचन, पुल्लिङ्ग; ब्रह्मणः-विशेषण
anyeother
anye:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootanya (प्रातिपदिक)
Formप्रथमा, बहुवचन, पुल्लिङ्ग; नागाः-विशेषण
nāgāḥNāgas (serpents)
nāgāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootnāga (प्रातिपदिक)
Formप्रथमा, बहुवचन, पुल्लिङ्ग
samāyātāḥhaving come; arrived
samāyātāḥ:
Kriyā (Participial predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootsam-ā-yā (सम्+आ+या धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त; past participle), प्रथमा, बहुवचन, पुल्लिङ्ग; कर्तृ-विशेषण
tatrathere
tatra:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय
yajñeat the sacrifice
yajñe:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootyajña (प्रातिपदिक)
Formसप्तमी (7th/Locative), एकवचन, पुल्लिङ्ग
nimaṃtritāḥinvited
nimaṃtritāḥ:
Kriyā (Participial predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootni-mantr (नि + मन्त्र् धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त; past passive participle), प्रथमा, बहुवचन, पुल्लिङ्ग; नागाः-विशेषण

Sūta

Type: kshetra

Listener: Śaunaka and other sages

Scene: A sacrificial arena with Brahmā seated as presiding deity; as he speaks, a procession of Nāgas arrives—some semi-divine with hoods, some in humanized regal form—bearing signs of invitation to the yajña.

S
Sūta
B
Brahmā
N
Nāgas
Y
Yajña

FAQs

Tīrtha-māhātmyas often unfold through yajña and divine assemblies, showing sacred places as meeting-points of cosmic beings and dharma.

The ongoing context is Nāgatīrtha within Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya.

No prescription; it notes a yajña context where Nāgas were invited and assembled.