अथवा धनकामस्त्वं वस्त्रकामोऽथ तापस । व्रज वित्तपतिर्यत्र दानशालां समाश्रितः
athavā dhanakāmastvaṃ vastrakāmo'tha tāpasa | vraja vittapatiryatra dānaśālāṃ samāśritaḥ
അല്ലെങ്കിൽ, ഹേ തപസ്വീ—നിനക്ക് ധനം വേണമെങ്കിലും വസ്ത്രം വേണമെങ്കിലും, ദാനശാലയിൽ ആശ്രയിച്ചിരിക്കുന്ന ധനാധിപൻ ഉള്ളിടത്തേക്ക് പോകുക.
Unspecified in snippet (contextual narrator/dialogue within Tīrthamāhātmya)
Type: kshetra
Scene: A dānaśālā near a temple precinct: a dignified figure symbolizing Vittapati presides (Kubera-like, with treasure motifs) while donors distribute garments and coins; an ascetic is directed toward the hall by brāhmaṇas.
Even material wishes are to be pursued through dharmic means—by approaching a sacred setting of charity (dāna) connected with tīrtha-mahātmya.
The verse points to a specific dānaśālā within the Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya setting, but the exact place-name is not stated in this single shloka.
A practical directive is given: go to the dānaśālā (charity-hall), implying dāna (giving) as the dharmic act associated with obtaining prosperity.