पिंडदानं नरस्तस्यां यः करोति द्विजोत्तमाः । पितरस्तस्य संतुष्टास्तर्पिताः पितृतीर्थवत्
piṃḍadānaṃ narastasyāṃ yaḥ karoti dvijottamāḥ | pitarastasya saṃtuṣṭāstarpitāḥ pitṛtīrthavat
ഹേ ദ്വിജോത്തമന്മാരേ, അവിടെ പിണ്ഡദാനം ചെയ്യുന്ന മനുഷ്യന്റെ പിതൃകൾ സന്തുഷ്ടരായി തൃപ്തരാകും; പ്രസിദ്ധ പിതൃതീർത്ഥത്തിൽ ചെയ്തതുപോലെ തന്നേ ഫലം ലഭിക്കും।
Unspecified in the snippet (within Sūta’s narration in Tīrthamāhātmya context)
Tirtha: Gāyatrī-tīrtha
Type: kund
Listener: Dvijottamāḥ (explicitly addressed)
Scene: A devotee on tīrtha steps offering piṇḍas (rice balls) and sesame-water tarpaṇa; a calm waterbody; priests guiding; subtle depiction of pitṛs receiving offerings in a luminous, ethereal band above.
Remembering and honoring the Pitṛs through proper rites is upheld as a core duty, and tīrthas amplify that merit.
The praised ‘there’ refers to the chapter’s featured sacred spot—Gāyatrī-tīrtha in the Hāṭakeśvara-kṣetra māhātmya (Nāgara Khaṇḍa).
Piṇḍa-dāna (ancestral rice-ball offering) and implied tarpaṇa/propitiation of the Pitṛs.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.