सूत उवाच । ततः पाणिग्रहं चक्रे तस्या देवः पितामहः । कृत्वा सोमं ततो मूर्ध्नि गृह्योक्तविधिना द्विजाः
sūta uvāca | tataḥ pāṇigrahaṃ cakre tasyā devaḥ pitāmahaḥ | kṛtvā somaṃ tato mūrdhni gṛhyoktavidhinā dvijāḥ
സൂതൻ പറഞ്ഞു—അനന്തരം ദേവപിതാമഹൻ അവളുടെ പാണിഗ്രഹണം നിർവഹിച്ചു; തുടർന്ന് ദ്വിജർ ഗൃഹ്യവിധിപ്രകാരം അവളുടെ ശിരസ്സിൽ സോമം സ്ഥാപിച്ചു।
Sūta
Type: kshetra
Scene: Brahmā performs pāṇigrahaṇa; Brāhmaṇa priests chant; a luminous Soma emblem (crescent/moon-disc or Soma-plant) is ceremonially placed upon the bride’s head; sacred fire and ritual vessels glow.
Sacred outcomes depend on correct rite: when dharma is followed (gṛhya-vidhi), divine order is stabilized.
The verse is within a Tīrthamāhātmya framework but does not name a particular tirtha in this line.
Pāṇigraha is performed, and a gṛhya-prescribed act involving Soma placed on the bride’s head is described.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.