सूत उवाच । तथान्यदपि तत्रास्ति पुष्करत्रितयं शुभम् । हाटकेश्वरजे क्षेत्रे सर्वपातकनाशनम्
sūta uvāca | tathānyadapi tatrāsti puṣkaratritayaṃ śubham | hāṭakeśvaraje kṣetre sarvapātakanāśanam
സൂതൻ പറഞ്ഞു—അവിടെ ഹാടകേശ്വരക്ഷേത്രത്തിൽ മറ്റൊരു ശുഭമായ പുഷ്കരത്രയം ഉണ്ട്; അത് സർവപാപങ്ങളെയും നശിപ്പിക്കുന്നു।
Sūta
Tirtha: Puṣkara-tritaya (threefold Puṣkara) in Hāṭakeśvara-kṣetra
Type: kund
Listener: Ṛṣis / dvija-uttamāḥ (addressed audience)
Scene: Sūta, seated in a forest-āśrama assembly, points toward a sacred landscape where three lotus-like pools shimmer near a Śiva shrine of Hāṭakeśvara; pilgrims approach with folded hands.
Purāṇic sacred geography teaches that certain tīrthas, approached with faith, are powerful aids for purification and dharmic renewal.
The Hāṭakeśvara-kṣetra is the setting, and within it the Puṣkara-tritaya (three Puṣkara sacred waters) is praised.
Not explicitly in this verse; it introduces a sin-destroying tīrtha, typically implying pilgrimage and sacred bathing (snāna) in context.