शुक्लपक्षं समासाद्य तारापतिरिवांबरे । यदासौ यौवनोपेतः संजातो द्विजसत्तमाः
śuklapakṣaṃ samāsādya tārāpatirivāṃbare | yadāsau yauvanopetaḥ saṃjāto dvijasattamāḥ
ഹേ ദ്വിജസത്തമന്മാരേ! ആകാശത്തിൽ താരാപതി ചന്ദ്രൻ ശുക്ലപക്ഷത്തെ പ്രാപിക്കുന്നതുപോലെ, അവനും യൗവനത്തെ പ്രാപിച്ചു।
Sūta (deduced; Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya narration style)
Listener: dvijasattamāḥ (addressed)
Scene: A montage-like scene: the waxing moon over a calm sky mirrored by a young sage growing into youth, both radiating gentle light.
Human maturity is framed as a dharmic unfolding, likened to the waxing moon’s auspicious increase.
No tīrtha is named in this verse; it is poetic narration within the Māhātmya context.
None; it employs auspicious lunar imagery rather than prescribing a rite.