एवमुक्त्वा ततस्तेन दत्तं तालत्रयं द्विजाः । ब्रह्मस्थाने द्विजश्रेष्ठाः कृत्वा पुष्पसमं च तम्
evamuktvā tatastena dattaṃ tālatrayaṃ dvijāḥ | brahmasthāne dvijaśreṣṭhāḥ kṛtvā puṣpasamaṃ ca tam
ഇങ്ങനെ പറഞ്ഞ ശേഷം, അവൻ നൽകിയ മൂന്ന് താളമാപങ്ങൾ ദ്വിജന്മാർ സ്വീകരിച്ചു; ബ്രഹ്മസ്ഥാനത്തിൽ ആ ദ്വിജശ്രേഷ്ഠർ അവനെ ‘പുഷ്പസമം’ എന്നു നിശ്ചയിച്ച് (പുഷ്പയുടെ പക്ഷത്തിൽ കാര്യം തീർത്തു)।
Narrator (contextual; speaker not explicit in this verse)
Tirtha: Brahmasthāna
Type: kshetra
Scene: Inside a Brahmasthāna: brāhmaṇas receive three tāla-measures (grain/coins) from a petitioner; they perform a formal act declaring the matter aligned with Puṣpa, with flowers arranged as symbolic assent.
Religious authority can formalize outcomes through ritual spaces (like Brahmasthāna) and accepted offerings, shaping social-ritual status.
Brahmasthāna (a sanctified precinct) is mentioned; the broader tīrtha locale is implied by the Tīrthamāhātmya setting.
An offering/settlement is accepted (tālatraya), and a declaration is made in Brahmasthāna affecting ritual standing.