सूत उवाच । प्रह्लादेन च संत्यक्ते राज्ये पितृसमुद्भवे । अन्धकः स्थापितस्तत्र संमंत्र्य सचिवैर्मिथः
sūta uvāca | prahlādena ca saṃtyakte rājye pitṛsamudbhave | andhakaḥ sthāpitastatra saṃmaṃtrya sacivairmithaḥ
സൂതൻ പറഞ്ഞു—പിതൃപരമ്പരയായി ലഭിച്ച രാജ്യം പ്രഹ്ലാദൻ ഉപേക്ഷിച്ചപ്പോൾ, മന്ത്രിമാർ പരസ്പരം ആലോചിച്ച് അവിടെ അന്ധകനെ സ്ഥാപിച്ചു।
Sūta
Listener: (assembly of sages, traditionally at Naimiṣāraṇya)
Scene: A royal court scene: Prahlāda, serene and unadorned, relinquishes the insignia of rule; ministers confer and ceremonially install Andhaka on the throne.
It contrasts personal renunciation with social order: when one declines power for dharmic reasons, governance continues through counsel and lawful succession.
No specific tīrtha is named in this verse; it remains part of the chapter’s narrative flow.
None is stated.