मुनिरुवाच । न चासां रचनामात्रं रम्यं स्यात्पापदं दृशः । वपुः स्पृष्टं विनाशाय स्त्रीणां प्रेत्य नरकाय च
muniruvāca | na cāsāṃ racanāmātraṃ ramyaṃ syātpāpadaṃ dṛśaḥ | vapuḥ spṛṣṭaṃ vināśāya strīṇāṃ pretya narakāya ca
മുനി പറഞ്ഞു—അവരുടെ ദേഹരചന യഥാർത്ഥത്തിൽ രമ്യമല്ല; ദൃഷ്ടിക്കുതന്നെ അത് പാപകാരണമാകുന്നു. സ്ത്രീദേഹം സ്പർശിക്കുന്നത് വിനാശത്തിലേക്കും, മരണാനന്തരം നരകത്തിലേക്കും നയിക്കുന്നു।
Muni (sage)
Listener: Kanyā (maiden) and audience
Scene: The sage delivers a grave warning; the background may shift symbolically to a vision of naraka—dark river, flames, and remorseful figures—contrasted with the calm of ascetic discipline.
The text warns that indulgence rooted in lust generates pāpa and binds one to painful post-mortem consequences; restraint supports dharma.
No holy site is named in this verse itself.
No direct ritual instruction; the verse functions as a doctrinal warning about conduct and consequence.