तथान्यैर्मर्त्यदो नाम गणैशस्तत्र यः स्थितः । येन स्वर्गाच्च्युता यांति न कदा नरकादिकम् । तिर्यक्त्वं वा कृमित्वं वा स्थावरत्वमथापि वा
tathānyairmartyado nāma gaṇaiśastatra yaḥ sthitaḥ | yena svargāccyutā yāṃti na kadā narakādikam | tiryaktvaṃ vā kṛmitvaṃ vā sthāvaratvamathāpi vā
അതുപോലെ മറ്റുള്ളവർ അവിടെ ഗണേശനെ ‘മർത്ത്യദ’ എന്ന നാമത്തിൽ സ്ഥാപിച്ചു. അദ്ദേഹത്തിന്റെ അനുഗ്രഹത്താൽ സ്വർഗ്ഗത്തിൽ നിന്ന് ച്യുതരായാലും അവർ ഒരിക്കലും നരകാദി ഗതികളിലേക്കു പോകുകയില്ല; തിര്യക്ജന്മം, കൃമിജന്മം, സ്ഥാവരത്വം പോലും പ്രാപിക്കുകയില്ല।
Unspecified narrator (deduced: a Purāṇic narrator within Tīrthamāhātmya)
Tirtha: Martyada-Gaṇeśa (within Camatkārapura-kṣetra, implied)
Type: kshetra
Scene: Gaṇeśa as Martyada stands as a guardian; behind him symbolic scenes of avoided destinies—hell, animal birth, wormhood, and immobile existence—fade away, emphasizing protection from durgati.
Sacred worship is portrayed as a powerful safeguard against spiritual decline and painful rebirths.
The ‘there’ indicates a holy kṣetra within Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya where Martyada Gaṇeśa abides; the place-name is not given in this excerpt.
Worship of Gaṇeśa in the Martyada form is implied to protect devotees from naraka and lower yonis.