नान्यथा पार्थिवश्रेष्ठ एकस्मिन्नपि वासरे । अदत्तस्य तव प्राप्तिः सत्यमेतन्मयोदितम्
nānyathā pārthivaśreṣṭha ekasminnapi vāsare | adattasya tava prāptiḥ satyametanmayoditam
ഹേ രാജശ്രേഷ്ഠാ, ഇതു മറ്റെങ്ങനെ ആകുകയില്ല; ഒരു ദിവസമെങ്കിലും ദാനം ചെയ്യാതിരുന്നാൽ നിനക്കു യാതൊരു പ്രാപ്തിയും ഉണ്ടാകില്ല. ഇതു ഞാൻ പറഞ്ഞ സത്യം.
Indra
Type: kshetra
Listener: Pārthivaśreṣṭha (a king)
Scene: A moral instruction scene: a revered speaker admonishes a king that without giving, no spiritual attainment arises even for a day; the king appears contemplative, chastened.
Charity is not optional ornamentation; it is a decisive karmic condition for relief and spiritual attainment.
Not specified in this verse; the teaching is presented within a tīrtha-māhātmya framework.
The implied prescription is regular dāna; without giving, no beneficial result is obtained.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.