एते ते व्याधयः सर्वे मया यम नियोजिताः । साहाय्यं च करिष्यंति सर्वकृ त्येषु सर्वदा
ete te vyādhayaḥ sarve mayā yama niyojitāḥ | sāhāyyaṃ ca kariṣyaṃti sarvakṛ tyeṣu sarvadā
ഹേ യമാ, ഈ എല്ലാ വ്യാധികളെയും ഞാൻ നിനക്കായി നിയോഗിച്ചിരിക്കുന്നു. അവ എല്ലായ്പ്പോഴും നിന്റെ എല്ലാ കൃത്യങ്ങളിലും സഹായം ചെയ്യും.
Brahmā
Listener: Yama (Dharmarāja)
Scene: Brahmā reassures Yama: a host of personified ailments stand ready as orderly attendants, symbolizing structured cosmic governance rather than chaos.
The universe is portrayed as ordered: even disease functions as an instrument supporting dharma and the timing of death.
Not mentioned in this verse.
None; it explains cosmic delegation rather than prescribing a rite.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.