यदि कश्चिद्द्विजो जात्या करोति मम सांप्रतम् । पाणिग्राहं तपोऽर्द्धस्य श्रेयो यच्छामि तस्य च
yadi kaściddvijo jātyā karoti mama sāṃpratam | pāṇigrāhaṃ tapo'rddhasya śreyo yacchāmi tasya ca
“ജന്മത്താൽ ഏതെങ്കിലും ദ്വിജൻ ഇപ്പോൾ എന്റെ പാണിഗ്രഹണം ചെയ്താൽ, എന്റെ തപസ്സിന്റെ അർദ്ധഭാഗത്തിന്റെ പുണ്യവും ശ്രേയസ്സും അവനു ഞാൻ ദാനം ചെയ്യും.”
Dīrghakanyā
Type: kshetra
Scene: The woman proclaims a vow: any dvija who accepts her hand will receive half the merit of her austerities; her raised hand becomes a gesture of offering rather than mere calling.
It portrays tapas as transferable merit within dharmic bonds, emphasizing marriage as a sacral partnership tied to spiritual welfare.
The verse is within a tīrtha-māhātmya chapter but does not itself name a tīrtha; it advances the episode that supports the chapter’s place-glorification.
Pāṇigrāha (hand-taking) as the formal act of marriage is explicitly mentioned.