ततः संजनयामास तस्यां पुत्रं गुणान्वितम् । कात्यायनाभिधानं च यज्ञ विद्याविचक्षणम्
tataḥ saṃjanayāmāsa tasyāṃ putraṃ guṇānvitam | kātyāyanābhidhānaṃ ca yajña vidyāvicakṣaṇam
പിന്നീട് അവളിൽ അവൻ ഗുണസമ്പന്നനായ ഒരു പുത്രനെ ജനിപ്പിച്ചു—‘കാത്യായനൻ’ എന്ന നാമധേയൻ, യജ്ഞവിദ്യയിൽ നിപുണനും വിവേകിയുമായിരുന്നു।
Sūta (deduced from Skanda Purāṇa narrative frame in Tīrthamāhātmya)
Type: kshetra
Scene: A blessing-filled scene of childbirth/infant presentation in an āśrama setting: elders and brāhmaṇas acknowledge a newborn destined for yajña-knowledge, with ritual implements subtly present (darbhā, kuśa, ladles).
Merit and dharma manifest as virtuous progeny devoted to Vedic knowledge and sacred duty.
The broader passage belongs to the Hāṭakeśvara-kṣetra Māhātmya within Nāgara-khaṇḍa’s Tīrthamāhātmya.
The verse highlights expertise in yajña-vidyā (Vedic sacrificial science) rather than a specific vow or donation.