ये पुनः कन्यकाहेतोः पूजयिष्यंति भक्तितः । यां कन्यां मनसि स्थाप्य तां लभिष्यन्त्यसंशयम्
ye punaḥ kanyakāhetoḥ pūjayiṣyaṃti bhaktitaḥ | yāṃ kanyāṃ manasi sthāpya tāṃ labhiṣyantyasaṃśayam
കൂടാതെ, വധുവായി ഒരു കന്യയെ ആഗ്രഹിച്ച് ഭക്തിയോടെ പൂജിക്കുന്നവർ—മനസ്സിൽ ഏത് കന്യയെ നിശ്ചയിച്ച് വയ്ക്കുന്നുവോ—അവളെ തന്നെ സംശയമില്ലാതെ പ്രാപിക്കും.
Śiva (Mahādeva)
Type: temple
Scene: A young man performs devoted pūjā, holding a mental image of the maiden he seeks; the deity’s blessing is shown as a garland or auspicious sign confirming success.
Focused devotion (bhakti) aligned with dharmic aims is portrayed as effective and fruit-bearing.
The passage is embedded in a Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya narrative; the verse itself highlights worship and its fruit rather than naming a particular tīrtha.
Devotional worship (pūjā) with mental resolve/sankalpa toward a dharmic goal.