सूत उवाच । श्वेतद्वीपः समानीतो विष्णुना प्रभविष्णुना । तत्क्षेत्रे कलिभीतेन यथा शौक्ल्यं न संत्यजेत्
sūta uvāca | śvetadvīpaḥ samānīto viṣṇunā prabhaviṣṇunā | tatkṣetre kalibhītena yathā śauklyaṃ na saṃtyajet
സൂതൻ പറഞ്ഞു—സർവ്വശക്തനായ വിഷ്ണു ശ്വേതദ്വീപിനെ ഇവിടെ കൊണ്ടുവന്നു; ആ പുണ്യക്ഷേത്രത്തിൽ—കലിയുടെ ഭയത്താൽ—അത് തന്റെ ശ്വേതത്വം (ശുദ്ധി) ഉപേക്ഷിക്കാതിരിക്കേണ്ടതിന്।
Sūta
Tirtha: Śuklatīrtha (Śvetadvīpa-established zone)
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis
Scene: Viṣṇu, radiant and all-powerful, mystically transporting or manifesting Śvetadvīpa into a terrestrial sacred region; the landscape turns luminous white; Kali’s shadow recedes at the boundary.
Divine power safeguards sacred purity against the corrupting influence of Kali-yuga.
Śuklatīrtha is explained through the motif of Śvetadvīpa’s preserved ‘whiteness’ (śauklya).
None directly; it provides the mythic foundation for the tīrtha’s sanctity.