अथ तस्याः प्रभावं तं दृष्ट्वा ते नागसत्तमाः । शेषा भय परित्रस्ताः प्रजग्मुश्च दिशो दश
atha tasyāḥ prabhāvaṃ taṃ dṛṣṭvā te nāgasattamāḥ | śeṣā bhaya paritrastāḥ prajagmuśca diśo daśa
അപ്പോൾ അവളുടെ ആ പ്രഭാവം കണ്ട്, ആ നാഗശ്രേഷ്ഠന്മാർ ഭയത്താൽ വിറച്ച് പത്തു ദിക്കുകളിലേക്കും ഓടിപ്പോയി.
Narrator (contextual; within Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya discourse)
Type: kshetra
Scene: Nāga chiefs scatter in all directions, bodies streaming like living rivers, hoods lowered in fear; at the center, the ascetic woman stands radiant and still, the landscape opening into ten directional vistas.
True spiritual radiance (prabhāva) commands even powerful beings; dharma shields the disciplined.
This verse contributes to the tīrtha-māhātmya atmosphere but does not name the site itself.
No explicit prescription; the emphasis is on the fruit of steadfast vrata/tapas.