सूत उवाच सांकृत्यस्य मुनेर्वंशे स संभूतो द्विजोत्तमः । प्रभाव इति विख्यातो दत्तसंज्ञो निमेः सुतः
sūta uvāca sāṃkṛtyasya munervaṃśe sa saṃbhūto dvijottamaḥ | prabhāva iti vikhyāto dattasaṃjño nimeḥ sutaḥ
സൂതൻ പറഞ്ഞു—സാങ്കൃത്യ മുനിയുടെ വംശത്തിൽ ആ ദ്വിജോത്തമൻ ജനിച്ചു. അവൻ ‘പ്രഭാവ’ എന്ന പേരിൽ പ്രസിദ്ധൻ, ‘ദത്ത’ എന്ന നാമത്താലും അറിയപ്പെട്ടു; അവൻ നിമിയുടെ പുത്രൻ ആയിരുന്നു.
Sūta (Lomaharṣaṇa)
Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra (narrative frame)
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis at the discourse (unspecified)
Scene: Sūta in Naimiṣāraṇya begins the genealogy: a luminous lineage-tree motif behind him; names ‘Sāṃkṛtya’, ‘Nimi’, ‘Prabhāva/Datta’ inscribed on leaves, indicating paramparā.
Purāṇas preserve sacred memory through named lineages, linking holy-site service to venerable ṛṣi traditions.
The identification of Trijāta occurs within the Hāṭakeśvara-kṣetra māhātmya narrative of Nāgarakhaṇḍa.
None; it provides identity and lineage details.