अथ दृष्ट्वा सुदूरात्तं रामदेवं विभीषणः । पपात दण्डवद्भूमौ जयशब्दमुदीरयन्
atha dṛṣṭvā sudūrāttaṃ rāmadevaṃ vibhīṣaṇaḥ | papāta daṇḍavadbhūmau jayaśabdamudīrayan
അതിനുശേഷം ദൂരത്തിൽ നിന്നുതന്നെ രാമദേവനെ കണ്ട വിഭീഷണൻ ‘ജയ’ എന്നു ഘോഷിച്ചുകൊണ്ട് ദണ്ഡവത്തായി ഭൂമിയിൽ വീണു നമസ്കരിച്ചു।
Narrator (implied Purāṇic narrator; not explicitly named in this verse)
Tirtha: Rāma-darśana-sthala in Laṅkā (implied)
Type: kshetra
Scene: From afar Vibhīṣaṇa beholds Rāmadeva and falls full-length like a staff upon the earth, proclaiming ‘Jaya!’
Humility before the divine and the righteous is a direct expression of bhakti and a purifier of the heart.
The encounter occurs in the Laṅkā setting; the verse highlights devotional conduct rather than a named bathing-place.
No formal rite is prescribed, but daṇḍavat-praṇāma (full prostration) is exemplified as devotional practice.