प्रोवाच चाथ भो विप्राः साधुनादेन नादयन् । लोकत्रयं समस्तानां शृण्वतां त्रिदिवौकसाम्
provāca cātha bho viprāḥ sādhunādena nādayan | lokatrayaṃ samastānāṃ śṛṇvatāṃ tridivaukasām
അപ്പോൾ അദ്ദേഹം പ്രഖ്യാപിച്ചു—“ഹേ വിപ്രന്മാരേ!” എന്നും, ‘സാധു!’ എന്ന നാദത്തോടെ മുഴക്കി; കേൾക്കുന്ന ത്രിദിവവാസികളുടെ മദ്ധ്യേ സമസ്ത ലോകത്രയവും പ്രതിധ്വനിപ്പിച്ചു.
Narrator (Sūta continuing; proclamation attributed to Pitāmaha by context)
Tirtha: Hāṭakeśvara
Type: kshetra
Scene: Brahmā (or the proclaiming figure) calls out to the brāhmaṇas; the cry of ‘Sādhu!’ ripples outward, with devas in the sky listening as the three worlds seem to vibrate.
The greatness of a sacred establishment is affirmed through open praise and communal hearing, spreading dharma across worlds.
The newly established liṅga-sthāna in Pātāla that is being publicly celebrated.
Stuti/udghoṣa (public praise) accompanying sacred installation is indicated.