भीरवस्ते तु विज्ञेया न वाच्यास्ते कदाचन । त्वं न जानासि देवर्षे योधानां च प्रतिक्रियाम्
bhīravaste tu vijñeyā na vācyāste kadācana | tvaṃ na jānāsi devarṣe yodhānāṃ ca pratikriyām
അവരെ ഭീരുക്കളായി കണക്കാക്കണം; അവരെക്കുറിച്ച് ഒരിക്കലും സംസാരിക്കരുത്. ഹേ ദേവർഷേ, യോദ്ധാക്കളുടെ പ്രതികരണവും പെരുമാറ്റവും അങ്ങേക്ക് അറിയില്ല.
Vīrabhadra
Tirtha: Kedāra-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Devarṣi (addressed)
Scene: Vīrabhadra rebukes cowardice while addressing a divine seer; his gesture is sharp, instructive; the assembly listens, chastened.
Honor-based dharma can become harsh when driven by anger; the Purāṇic narrative invites discernment between true courage and mere pride.
Kedāra is the larger sacred setting of the Kedārakhaṇḍa; the verse is part of the ethical dialogue within that setting.
None.