Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 19

तपसा परमेणैव प्रकृतिं नाशयाम्यहम् । प्रकृत्या रहितः सुभ्रु अहं तिष्ठमि तत्त्वतः । तस्माच्च प्रकृते सिद्धैर् कार्यः संग्रहः क्वचित्

tapasā parameṇaiva prakṛtiṃ nāśayāmyaham | prakṛtyā rahitaḥ subhru ahaṃ tiṣṭhami tattvataḥ | tasmācca prakṛte siddhair kāryaḥ saṃgrahaḥ kvacit

ഞാൻ പരമതപസ്സിനാൽ മാത്രമേ പ്രകൃതിയെ ലയിപ്പിക്കൂ. ഹേ സുഭ്രൂ, പ്രകൃതിരഹിതനായി ഞാൻ തത്ത്വത്തിൽ നിലകൊള്ളുന്നു. അതിനാൽ സിദ്ധർ ചിലപ്പോൾ സ്വന്തം പ്രകൃതിയെ സംയമിച്ച് സംഗ്രഹിക്കണം.

तपसाby austerity
तपसा:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन — Instrumental singular; साधन-निर्देश
परमेणsupreme
परमेण:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन — Instrumental singular; विशेषण (tapasā इत्यस्य)
एवindeed/only
एव:
Sambandha/Emphasis (निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (particle); अवधारणार्थक
प्रकृतिम्Prakṛti (nature)
प्रकृतिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootप्रकृति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन — Accusative singular
नाशयामिI destroy
नाशयामि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootनाशय् (धातु) < नश् (धातु) + णिच्
Formलट् (Present), उत्तमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; णिच्-प्रयोग (causative)
अहम्I
अहम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअहम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन — Nominative singular
प्रकृत्याby/with Prakṛti
प्रकृत्या:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootप्रकृति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन — Instrumental singular
रहितःdevoid (of)
रहितः:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootरहित (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — Nominative singular; विशेषण (अहम् इत्यस्य)
सुभ्रुO fair-browed one
सुभ्रु:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootसु-भ्रू (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (8th), एकवचन — Vocative singular; कर्मधारयः (सु + भ्रू)
अहम्I
अहम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअहम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा (1st), एकवचन — Nominative singular
तिष्ठामिI stand/abide
तिष्ठामि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्था (धातु)
Formलट् (Present), उत्तमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
तत्त्वतःin truth/essentially
तत्त्वतः:
Adhikarana (Adverbial locus/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्त्वतस् (अव्यय; तत्त्व + तस्)
Formअव्यय (adverb); तस्-प्रत्ययान्त; यथार्थार्थे
तस्मात्therefore/from that
तस्मात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, पञ्चमी (5th/अपादान), एकवचन — Ablative singular; हेत्वर्थे
and
:
Sambandha (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
प्रकृतेof Prakṛti
प्रकृते:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootप्रकृति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन — Genitive singular
सिद्धैःby the accomplished ones (siddhas)
सिद्धैः:
Karana (Agent-instrument/करण)
TypeNoun
Rootसिद्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), बहुवचन — Instrumental plural; कर्तृ-सम्बन्धे (agentive instrument)
कार्यःto be done/necessary
कार्यः:
Visheshana (Predicate adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकार्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — Nominative singular; विधेय-विशेषण (saṃgrahaḥ इत्यस्य)
संग्रहःrestraint/collection
संग्रहः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसंग्रह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन — Nominative singular
क्वचित्sometimes/at some point
क्वचित्:
Adhikarana (Adverbial/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootक्वचित् (अव्यय)
Formअव्यय (adverb); देश/काल-अनिश्चितार्थक

Śiva (Maheśa)

Tirtha: Kedāra/Kedāranātha kṣetra (contextual)

Type: kshetra

Listener: Pārvatī

Scene: Śiva in Himalayan austerity, serene and luminous, speaking of dissolving prakṛti; subtle imagery of guṇas as veils dissolving into stillness while siddhas practice restraint nearby.

Ś
Śiva
P
Prakṛti
S
Siddhas

FAQs

Supreme tapas leads beyond the pull of prakṛti; spiritual maturity includes disciplined restraint of one’s nature.

The Kedāra setting is contextual; the verse primarily glorifies inner conquest through tapas.

An inner prescription: practice supreme tapas and cultivate saṃgraha (restraint) of prakṛti.