अनन्याकृतिमन्योऽसौ विधिर्येनेति निर्मिता । ततः सात्त्विकभावानां तत्क्षणादस्मि गोचरम्
ananyākṛtimanyo'sau vidhiryeneti nirmitā | tataḥ sāttvikabhāvānāṃ tatkṣaṇādasmi gocaram
ഞാൻ മനസ്സിൽ വിചാരിച്ചു—“ഇത്ര അനന്യമായ രൂപം മറ്റൊരു വിധാതാവേ സൃഷ്ടിച്ചിരിക്കണം.” ആ നിമിഷം മുതൽ ഞാൻ സാത്ത്വികഭാവങ്ങളുടെ—സ്നേഹവും അന്തഃകമ്പനവും—വലയത്തിലായി.
First-person narrator within Sūta’s narration
Listener: vipra
Scene: The observer, struck by the maiden’s uniqueness, imagines a different Creator; his face shows astonishment and tender inward stirring (sāttvika signs).
Even refined emotions (sattva) can be stirred by worldly beauty; dharma requires that such feelings be guided toward right action.
No tīrtha is referenced.
None.