ककाराद्याष्ठकारांता आदित्या द्वादश स्मृताः । धाता मित्रोऽर्यमा शक्रो वरुणाश्चांशुरेव च
kakārādyāṣṭhakārāṃtā ādityā dvādaśa smṛtāḥ | dhātā mitro'ryamā śakro varuṇāścāṃśureva ca
‘ക’ മുതൽ ‘ഠ’ വരെ—ഇവരാണ് ദ്വാദശ ആദിത്യർ എന്ന് സ്മൃതികൾ പറയുന്നു: ധാതാ, മിത്ര, അർയമാ, ശക്ര, വരുണൻ, കൂടാതെ അംശു.
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages
Scene: A radiant solar disc with twelve spokes; each spoke bears an akṣara segment (ka…ṭha) and a deity-name. Dhātā, Mitra, Aryamā, Śakra, Varuṇa, Aṃśu appear as six visible figures around the sun, with remaining spokes implied beyond the frame.
Divine governance of the world is expressed through ordered groups (like the Ādityas), encouraging reverence toward cosmic law (ṛta/dharma).
No tīrtha is specified in this verse; it is an enumeration of the Ādityas.
No explicit rite is stated, though such lists are traditionally used for recitation (smaraṇa/japa) and devotional remembrance.