कुत आगम्यते विप्र क्व च वा प्रतिगम्यते । क्व चायं नारदमुने कालस्ते विहृतोऽभवत्
kuta āgamyate vipra kva ca vā pratigamyate | kva cāyaṃ nāradamune kālaste vihṛto'bhavat
ഹേ വിപ്രാ, നീ എവിടെ നിന്നാണ് വന്നത്, എവിടേക്കാണ് പോകുന്നത്? ഹേ നാരദമുനേ, നിന്റെ കാലം എവിടെയെല്ലാം സഞ്ചാരത്തിൽ കഴിഞ്ഞു?
Bhāskara (Sūrya)
Scene: The radiant Sun-god, enthroned in brilliance, addresses the sage Nārada who stands with vīṇā, travel-worn yet serene; the moment is an opening inquiry before a sacred narration.
A sage’s journey is meaningful when rooted in dharma; the verse frames travel as accountable spiritual practice, not mere movement.
No particular tirtha is named in this verse; it introduces Nārada’s travel narrative.
None; it is a contextual question initiating the account of pilgrimage and sojourn.