Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 48

ये च पश्यंति लोकास्ते धन्याः सर्वे न संशयः । पुत्रधान्यधनैर्युक्ता नीरुजस्तेजसाऽन्विताः

ye ca paśyaṃti lokāste dhanyāḥ sarve na saṃśayaḥ | putradhānyadhanairyuktā nīrujastejasā'nvitāḥ

അതിനെ ദർശിക്കുന്ന ജനങ്ങൾ എല്ലാവരും സംശയമില്ലാതെ ധന്യർ—പുത്രസമ്പത്ത്, ധാന്യം, ധനം എന്നിവയാൽ സമൃദ്ധർ; രോഗരഹിതർ; തേജസ്സോടെ അനുഗ്രഹിതർ।

yethose who
ye:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), बहुवचन — सम्बन्धवाचक (relative)
caand
ca:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चय)
paśyantisee
paśyanti:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√paś (धातु)
Formलट् (वर्तमान), प्रथमपुरुष, बहुवचन, परस्मैपद — 'see'
lokāḥpeople
lokāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootloka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), बहुवचन
tethose
te:
Karta (Subject-determiner)
TypeAdjective
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन — सर्वनाम-विशेषणम् (those) qualifying lokāḥ
dhanyāḥblessed; fortunate
dhanyāḥ:
Karta (Subject-qualifier)
TypeAdjective
Rootdhanya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), बहुवचन — विशेषणम् (qualifying lokāḥ)
sarveall
sarve:
Karta (Subject-qualifier)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन — विशेषणम्
nano; not
na:
Sambandha (Negation)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय (निषेध) — negation
saṃśayaḥdoubt
saṃśayaḥ:
Karta (Predicate-noun)
TypeNoun
Rootsaṃśaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन — 'doubt' (idiom: na saṃśayaḥ = no doubt)
putra-dhānya-dhanaiḥwith sons, grain, and wealth
putra-dhānya-dhanaiḥ:
Karana (Accompaniment/सह)
TypeNoun
Rootputra (प्रातिपदिक) + dhānya (प्रातिपदिक) + dhana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (समाहार-द्वन्द्व), तृतीया (3rd/करण), बहुवचन — 'with sons, grain, and wealth'
yuktāḥendowed
yuktāḥ:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√yuj (धातु) + kta (कृत्-प्रत्यय)
Formयुज्-धातोः क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (भूतकर्मणि/स्थितिवाचक), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन — 'endowed/connected'
nīrujāḥfree from illness
nīrujāḥ:
Karta (Subject-qualifier)
TypeAdjective
Rootnir-ruj (उपसर्ग+प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन — विशेषणम् (free from disease)
tejasāwith splendor
tejasā:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Roottejas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन
anvitāḥendowed; possessed
anvitāḥ:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootanu-√i (धातु) + kta (कृत्-प्रत्यय)
Formअनु-इ-धातोः क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (भूतकर्मणि/स्थितिवाचक), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन — 'accompanied/endowed'

Narrator

Tirtha: Bhaṭṭāditya ratha-darśana (at the Siddheśa–kuṇḍa complex)

Type: ghat

Scene: Crowds line the route, gazing upon the passing ratha; their faces show relief and joy; motifs of grain, children, and radiant health symbolize the promised fruits.

D
Darśana (witnessing)
P
Prosperity (putra-dhānya-dhana)
T
Tejas

FAQs

Even respectful witnessing (darśana) of a holy rite is counted as participation in dharma and becomes a source of blessings.

The verse refers to witnessing the associated sacred event (linked to Bhaṭṭāditya and the ratha context) rather than specifying a new location.

The implied act is darśana—coming to see the sacred rite/festival—praised as meritorious.