तस्यानंतं भवेत्पुण्यं रथं यश्च प्रपूजयेत् । रथयात्रां च कुरुते यस्मिन्यस्मिन्नसौ पथि
tasyānaṃtaṃ bhavetpuṇyaṃ rathaṃ yaśca prapūjayet | rathayātrāṃ ca kurute yasminyasminnasau pathi
ആ രഥത്തെ യഥാവിധി പൂജിക്കുന്നവന് അനന്ത പുണ്യം ലഭിക്കുന്നു; കൂടാതെ അത് ഏത് പാതയിലൂടെ പോകുന്നുവോ, ആ പാതയിൽ രഥയാത്ര നടത്തുന്നതിന്നും പുണ്യഫലം ഉണ്ടാകും।
Narrator
Tirtha: Bhaṭṭāditya ratha-yātrā (at the Siddheśa–kuṇḍa complex)
Type: kshetra
Scene: A grand chariot (ratha) of the deity is worshipped; devotees conduct the ratha-yātrā along its route, with offerings, banners, and orderly crowds.
Devotion expressed through communal festival worship (ratha-pūjā and rathayātrā) yields inexhaustible spiritual merit.
The verse emphasizes the sacred chariot-festival connected to Bhaṭṭāditya’s worship context, rather than naming a separate tīrtha.
Worship of the ratha and performance of the rathayātrā along its procession route.