गीतवाद्यरता नित्या मत्ताः किलकिलापराः । कूटवेषक्रियाचाराः कूटसंव्यवहारिणः
gītavādyaratā nityā mattāḥ kilakilāparāḥ | kūṭaveṣakriyācārāḥ kūṭasaṃvyavahāriṇaḥ
എപ്പോഴും ഗീത-വാദ്യങ്ങളിൽ ആസക്തരായി, നിത്യം മദോന്മത്തരായി അർത്ഥശൂന്യമായ കിളകിളാ-കോളാഹലത്തിൽ മഗ്നരായി; കൂറ്റവേഷം ധരിച്ചു വഞ്ചനാപരമായ ആചാരം നടത്തി, കപടവ്യാപാരത്തിൽ ഏർപ്പെടുന്നവർ—ധർമ്മഭ്രഷ്ടരായി നിന്ദിക്കപ്പെടുന്നു।
Lomaharṣaṇa (Sūta), deduced from Māheśvara-khaṇḍa narrative convention
Scene: A street near a temple: revelers with instruments and drink create chaos; alongside, a calm pilgrim and a priest represent restraint; a fraudster in disguise cheats a buyer, contrasted with honest merchants.
Dharma is undermined by intoxication, performative revelry, false appearances, and fraudulent dealings; integrity and self-restraint are praised implicitly.
No specific tīrtha is mentioned in this verse; it functions as a general dharmic censure within the Kaumārikā-khaṇḍa context.
No explicit ritual (snāna, dāna, japa, vrata) is prescribed here; the focus is ethical conduct.