तं भीतमिव चालक्ष्य दैत्यवीराश्च कोटिशः । नदंतोऽतिमहासेनं नानाशस्त्रैरवाकिरन्
taṃ bhītamiva cālakṣya daityavīrāśca koṭiśaḥ | nadaṃto'timahāsenaṃ nānāśastrairavākiran
അവൻ ഭീതനായതുപോലെ കണ്ടപ്പോൾ, കോടിക്കണക്കിന് ദൈത്യവീരർ ഗർജ്ജിച്ചുകൊണ്ട് ആ മഹാസേനയ്ക്കുമേൽ നാനാവിധ ആയുധങ്ങൾ മഴപോലെ ചൊരിഞ്ഞു.
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages
Scene: Countless demon warriors surge forward, roaring; a dense rain of spears, arrows, and blades arcs toward Skanda’s vast army, filling the sky like a storm of iron.
When dharma appears vulnerable, adharma rushes in with noise and numbers—yet such aggression is not the measure of victory.
None; the focus is the escalation of the battle.
None.