महातलं चास्य गुल्फौ जंघे चापि तलातलम् । सुतलं जानुनी चास्य ऊरू च वितलातले
mahātalaṃ cāsya gulphau jaṃghe cāpi talātalam | sutalaṃ jānunī cāsya ūrū ca vitalātale
അവന്റെ കാൽമുട്ടുകളിൽ മഹാതലം, ജംഘകളിൽ തലാതലം; മുട്ടുകളിൽ സുതലം, ഊരുകളിൽ വിതലം സ്ഥിതിചെയ്യുന്നു.
Devas (collective stuti)
Scene: A towering Virāṭ form standing in stillness; the lower limbs subtly inscribed with the names Mahātala, Talātala, Sutala, Vitala, suggesting the underworlds as sacred anatomy.
Purāṇic cosmology teaches unity: diverse realms are limbs of a single divine reality.
None; this is a cosmographic description, not a tīrtha-māhātmya passage.
None.