लोडयामास बहुधा विनिष्कृत्य सहस्रशः । चिच्छेद कांश्चिच्छतशो बिभेदान्यान्वरासिना
loḍayāmāsa bahudhā viniṣkṛtya sahasraśaḥ | ciccheda kāṃścicchataśo bibhedānyānvarāsinā
അവൻ അവരെ പലവിധത്തിൽ ഉരുട്ടി എറിഞ്ഞു, ആയിരങ്ങളെയൊക്കെ വലിച്ചിഴച്ച് പുറത്താക്കി; ചിലരെ നൂറുകളായി വെട്ടിമാറ്റി, മറ്റുള്ളവരെ ഉത്തമ വാളാൽ കുത്തിത്തുളച്ചു।
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced)
Scene: Carmapāṇi hurls foes about, drags out thousands, cuts down hundreds, and pierces others—an overwhelming tableau of motion: bodies scattering, broken formations, flashing blade arcs.
Adharma is to be restrained decisively; the text celebrates firm action in defense of cosmic order.
No tīrtha is referenced in this verse.
None.